Свадьба в сочельник - Страница 34


К оглавлению

34

Тея снова подумала о Гарри.

— С этим я согласна.

— Понятное дело, курортные романы великолепны, но когда они заканчиваются, требуется иное — серьезный опыт жизни, создающий прочную связь. Свадьба, дети, общий дом. Тебе сейчас трудно понять, что это такое. Ты ведь не была замужем, Тея?

— Нет.

— И у тебя нет детей?

— Нет.

Тея чувствовала себя так, словно с успехом проваливает важное интервью.

— Но я люблю детей, — пробормотала она, ненавидя себя за то, что ищет одобрения. — Я много времени провожу с племянницей.

— Да, мы слышали о Кларе. Ей, очевидно, дают больше свободы, чем привыкла Софи.

— Возможно. Но я хочу сказать, что необязательно иметь ребенка, чтобы знать, как ладить с детьми.

— Это не одно и то же. У тебя нет понятия, что такое держать новорожденного на руках или видеть его первые шаги. Райс это знает. Это ты не можешь разделить с ним. Это не твоя вина, — продолжала Линда настолько покровительственно, что Тея едва не заскрежетала зубами. — Ты и он не имеете общей платформы, и это не сулит долгих отношений, не говоря уже о браке.

Тея демонстративно отхлебнула вино, но ее сердце упало.

Самое ужасное в том, что Линда была права.

— Мне кажется, ты должна задаться вопросом, что объединяет вас с Райсом, — сказала Линда тем ненавистным нежным голосом, который вот-вот заставит Тею встать и завопить.

Но, она — мать Софии, так поступить нельзя.

— Мы любим друг друга, — она посмотрела на Линду в упор.

Линда с сожалением вздохнула.

— Иногда любви недостаточно. Я буду с тобой честной, Тея. Я всегда опасалась, что Райс сделает что-то в этом роде.

— То есть?

— Сойдется с чем-то, чтобы воспрянуть после развода.

— Вы в разводе пять лет! Немного поздновато, чтобы воспрянуть.

— Раис вернулся в страну несколько недель назад. Ты, должно быть, первая женщина, которую он встретил.

— Не думаю, что в Марокко не было женщин.

— Сарказм — дурная реакция, Тея, — сказала Линда с упреком. — Запомни, я только пытаюсь помочь.

Я слишком забочусь о Райсе, чтобы позволить ему сойтись с кем-то, кто может только навредить ему.

Тея вовсе не собиралась показывать Линде, что побеждена. Она улыбнулась безоблачно.

— Райсу лучше все решить самому, — сказала она. — Я могу понять, почему ты беспокоишься о Софи. Но могу сказать тебе твердо: я люблю ее и Райса. Я очень люблю его и готова остаток жизни провести с ним. Я могла бы не…

Тея запнулась, когда темные глаза Линды внезапно широко раскрылись, и посмотрела через плечо. Райс стоял в дверном проеме.

— Давно ты здесь? — резко спросила Линда.

Райс улыбнулся.

— Достаточно давно. — Он прошел в комнату, встал позади софы, где сидела Тея, и положил руки ей на плечи. От его теплого прикосновения она невольно закрыла глаза.

— Я тоже люблю тебя, — сказал он тихо.

ГЛАВА ДЕСЯТАЯ

Тея молчала, когда они шли обратно к станции. Дождь прекратился, но небо оставалось унылым и серым.

Таким же было состояние ее души.

Несмотря на хрупкий внешний вид, Линда оказалась сильной женщиной. Она явно хотела держать Райса поближе к дому и не собиралась позволять Tee вторгаться в их мир. Тея не думала, что это ревность. Просто роль потерянной любви Райса очень подходила Линде, и она не могла отказаться от нее столь легко.

Вопрос в том, достаточно ли Тея любит Райса, чтобы померяться силами с Линдой? Сомнений не было. Она любила его — это чувство звенело глубоко в душе. Мысль о том, чтобы жить без него, казалась невыносимой.

Тея многое повидала, чтобы понять: любовь — особенное чувство, чудесный подарок, к нему нельзя относиться легкомысленно. Но она начинала опасаться, что непомерные требования Линды могут испортить любые отношения, которые им удастся построить. Нет, с Теи хватит любовных треугольников. Райс должен решить, хочет он начать новую жизнь с ней или нет, но сам. Сама же она теперь будет держаться в стороне.

— Ты все время молчишь, — сказал Райс.

— Извини, Я просто задумалась.

— Ты выглядишь печальной, — сказал он. — Ты думала о Гарри?

— В каком-то смысле. — Тея сосредоточенно застегивала зонт.

— Но ведь ты говорила мне, что довольна, что с ним все решено.

— Я довольна, это правда, — сказала она, осторожно подбирая слова. — Только иногда тяжелее пережить это самой, чем на примере других.

— Хочешь поговорить об этом? Станет легче.

— Не думаю, что сейчас подходящее время, — сказала Тея, зная, что как только она начнет говорить, обнаружится правда, а Райсу это не нужно. — Но спасибо.

— Хорошо, — он мягко кивнул.

Гарри никогда не поступил бы таким образом. Гарри донимал и донимал бы ее, она бы расплакалась, и оба чувствовали бы себя виноватыми.

— Лучше скажи мне, как прошел разговор с Линдой?

— А, Линда, — Тея смотрела вдаль, задаваясь вопросом, что ответить. — Скажем так, она не очень уверена, что наша помолвка — хорошая идея.

— Разве? — К ее удивлению, Райс казался оскорбленным. — Линда сказала мне, что трепещет от восторга за меня!

И он поверил. Ай да молодец!

— Видимо, это было до того, как она познакомилась со мной, — усмехнулась Тея. — Я поняла, что она не находит меня подходящей для тебя парой.

Райс нахмурился.

— Какого дьявола? — Можно было подумать, что он забыл об их затянувшейся игре, о чем с болью в сердце думала она.

— Итак, у меня с тобой мало общего, а у Линды, очевидно, много. — Она взглянула на него. — Я думала, ты подслушал.

34